眠り姫
Lyrics & Music: 林 徳
[Kanji]
いつも君がくれた笑顔で少し強くなれた
もう一度笑って見せて
ねぇ 長いまつ毛背中まである髪綺麗だよ
ねぇ 笑うとできるエクボと八重歯やけに愛しいよ
ねぇ 優しい瞳の奥にある心に触れたいよ
ねぇ あの日流した涙の理由を今も知りたいよ
君の声を少し聞かせて・・・君が見てる景色を見せて
いつも君がくれた笑顔で少し強くなれた
「愛してるよ」って言う度 喜ぶ顔が大好きだった
僕達がいつかまた生まれ変わって
出逢う奇跡よりも君との今が大切なんだ
もう一度笑って見せて
ねぇ 太陽の香りがするから少し窓を開けるね
ねぇ 何もしてあげられないけどこの手は離さないよ
聞こえるかい? 僕はここにいる・・・感じるかい?すぐそばにいるよ
いつも君がくれた笑顔で少し強くなれた
今度は僕が君の笑顔咲かせてあげたい
僕達が一番好きだった言葉で
「愛してるよ」って言う度涙見せちゃいけないよね
遠回りしてもいいから
君がくれた笑顔で少し強くなれた
何度だって手を取って「愛してる 愛してる 愛してるよ」って
もう一度笑って見せて
ねぇ 長いまつ毛背中まである髪綺麗だよ
ねぇ やわらかな風をまとう君が少し笑って見えたよ
君の声を少し聞かせて・・・君の声を少し聞かせて
[Romaji]
Nemurihime
Lyrics & Music: Yasunori Hayashi
Itsumo kimi ga kureta egao de sukoshi tsuyoku nareta
Mou ichido waratte misete
Ne nagai matsuge senaka made aru kami kirei da yo
Ne warau to dekiru [EKUBO] to yaeba yake ni itoshii yo
Ne yasashii hitomi no oku ni aru kokoro ni furetai yo
Ne ano hi nagashita namida no wake (riyuu) wo ima mo shiritai yo
Kimi no koe wo sukoshi kikasete...kimi ga miteru keshiki wo misete
Itsumo kimi ga kureta egao de sukoshi tsuyoku nareta
“Aishiteru yo” tte iu tabi yorokobu kao ga daisuki datta
Bokutachi ga itsuka mata umarekawatte
Deau kiseki yori mo kimi to no ima ga taisetsu nan da
Mou ichido waratte misete
Ne taiyou no kaori ga suru kara sukoshi mado wo akeru ne
Ne nani mo shite agerarenai kedo kono te wa hanasanai yo
Kikoeru kai? Boku wa koko ni iru...kanjiru kai? Sugu soba ni iru yo
Itsumo kimi ga kureta egao de sukoshi tsuyoku nareta
Kondo wa boku ga kimi no egao sakasete agetai
Bokutachi ga ichiban suki datta kotoba de
“Aishiteru yo” tte iu tabi namida misechaikenai yo ne
Toomawari shite mo ii kara
Kimi ga kureta egao de sukoshi tsuyoku nareta
Nando datte te wo totte “Aishiteru aishiteru aishiteru yo” tte
Mou ichido waratte misete
Ne nagai matsuge senaka made aru kami kirei da yo
Ne yawaraka na kaze wo matou kimi ga sukoshi waratte mieta yo
Kimi no koe wo sukoshi kikasete...kimi no koe wo sukoshi kikasete
[Tradução]
Princesa Adormecida (A Bela Adormecida)
Letra & Music: Yasunori Hayashi
Com o sorriso que você sempre me dava, eu era capaz de me tornar um pouco mais forte
Mostre-me seu riso mais uma vez
Ei, seus longos cílios, seu cabelo que desce por suas costas, é tão bonito
Ei, as covinhas que aparecem quando você ri, e seus dentes alinhados, realmente adoráveis
Ei, eu quero tocar o coração refletido nas profundezas dos seus olhos
Ei, eu continuo querendo saber o motivo das lágrimas que você derramou aquele dia
Deixe-me ouvir sua voz apenas um pouco... Mostre-me o mundo que você está vendo
Com o sorriso que você sempre me dava, eu era capaz de me tornar um pouco mais forte
Eu amei a felicidade em seu rosto quando você disse "Eu te amo"
Mais do que o milagre de nós dois renascermos um dia e nos encontrarmos de novo
O tempo que eu tenho com você agora é especial
Mostre-me sua risada novamente
Ei, a fragrância da manhã está vindo, eu vou abrir a janela um pouco, ok?
Ei, mesmo que eu não faça nada por você, não solte a minha mão
Você pode me ouvir? Estou bem aqui... Você pode me sentir? Eu estou bem aqui com você
Com o sorriso que você sempre me dava, eu era capaz de me tornar um pouco mais forte
Dessa vez, eu quero ser o que fará seu sorriso florescer
Com as palavras que nós mais amamos
Quando eu digo "eu te amo", eu não posso chorar, certo?
Uma vez que está bem para mim mostrar meus sentimentos
Com o sorriso que você sempre me dava, eu era capaz de me tornar um pouco mais forte
Quantas vezes você pegou a minha mão, dizendo, "Eu te amo, eu te amo, eu te amo"
Mostre-me sua risada novamente
Ei, seus longos cílios, seu cabelo que desce por suas costas, é tão bonito
Ei, eu posso vê-la abraçada pelo vento, um sorriso leve em seu rosto
Deixe-me ouvir sua voz apenas mais um pouco... Deixe-me ouvir sua voz apenas mais um pouco
Nenhum comentário:
Postar um comentário